सौ सोनार की, एक लोहार की (Hindi)
Translation: A single blow of a blacksmith is equal to a hundred blows of a goldsmith.
Meaning: Generally used to demonstrate the power of a strong person to a weak one.
जान है तो जहान है(Hindi)
Translation: (If) there's life, then there's the world.
Meaning: Only if you are alive, things matter.
जंगल में मोर नाचा किस ने देखा ? (Hindi)
Translation: Who saw a peacock dance in the woods?
Meaning: Even a very good thing will have to be made public, to be acclaimed by people.
Today Proverbs (आज नीतिवचन)
जिस की लाठी उस की भैंस (Hindi)
Meaning: Whoever owns the lathi (a huge cane/stick) eventually owns the buffalo.
English equivalent: Might is right.
जननी जन्मभूमिश्च स्वर्गादपि गरीयसी ॥
Translation: One's mother and homeland are greater than even heaven.
घर का भेदी लंका ढाये (Hindi)
Translation: The insider who knows all the secrets can bring down Lanka (a very prosperous city in Hindu mythology)
Meaning: Beware of the insider, for he can bring down the biggest setup (because of his insider knowledge).
Today Proverbs (आज नीतिवचन)
बंदर क्या जाने अदरक का स्वाद (Hindi)
Translation: What does a monkey know of the taste of ginger?
Meaning: Someone who can't understand can't appreciate (or) Someone without refined tastes cannot appreciate a fine thing.
अब पछताए होत क्या जब चिड़िया चुग गई खेत (Hindi)
Translation: What is the use of crying when the birds ate the whole farm?
Meaning: There is no use crying over something that has already finished/happened.
नौ सौ चूहे खाके बिल्ली हज को चली (Hindi)
Translation: After eating 900 hundred rats, the cat goes to Hajj.
Meaning: After committing many serious crimes showing a Saintly behavior or displaying fake goodness.
Idioms : Might is right.
Hindi Equivalent: जिसकी लाठी उसकी भैंस.
Meaning: जो ताकतवर होता है उसी की बात माननी पड़ती है .
Idioms : A fog cannot be dispelled by a fan .
Hindi Equivalent: ओस चाटने से प्यास नहीं बुझती .
Meaning: बड़े काम के लिए बड़ा प्रयत्न करना पड़ता है .
Idioms : An empty vessel sounds much .
Hindi Equivalent: थोथा चना बाजे घना . / अधजल गगरी छलकत जाय.
Meaning: जिसको कम ज्ञान होता है वो दिखावा करने के लिए अधिक बोलता है .
Idioms : Birds of same feather flock together.
Hindi Equivalent: चोर – चोर मौसेरे भाई . / एक ही थैली के चट्टे-बट्टे.
Meaning: एक जैसे लोग एक साथ रहते हैं .
Idioms : Do evil & look for like.
Hindi Equivalent: कर बुरा तो होय बुरा. / जैसी करनी वैसी भरनी.
Meaning: जो जैसा करता है उसके साथ वैसा ही होता है .
Idioms : Good mind, good find.
Hindi Equivalent: आप भले तो जग भला .
Meaning: जो खुद अच्छा है उसके लिए सब अच्छा है .
No comments:
Post a Comment